国外工作、学习、旅游和生活指南
出国留学学生写作比赛 2008年比赛季军
学生写作比赛冠军学生写作比赛季军

坦桑尼亚留学

《边境论》、《香蕉》和《归来》

在坦桑尼亚发表研究报告
作者向村当局和医院工作人员介绍了她在恩戈罗恩戈罗保护区Endulen医院的研究。

“你知道美国的问题是什么吗?海洋!”

一位金宝搏app 可靠吗高中历史老师多次向我们班级解释,我们国家的两侧有海洋会影响我们在世界上的定位,从而影响我们在这个基础上建立的思想。当时,我明白他想说什么,但还没有机会把他的意思内化。他所说的海洋是平面地图上的蓝色大空间,反映了美国以外世界的空间概念化:当我们想象自己是前沿和中心时,其他地方都只是边缘。

但是世界不是平的,我们不可能在球面上找到中心点——如果球面是空白的,你就不能说,“我在这里”。事实上,国家之间并不是用彩色的高亮线分开的。在地面上,一个东西流入另一个东西。任何人都有能力了解和理解这一点——出国就是要体验它。

我通过中西部联盟出国学习,中西部联合大学(ACM)参加坦桑尼亚项目,从7月到12月。ACM通过该组织,学生可以参与多个海外项目,包括在大学学习、实地工作和独立研究组成部分。(如果你不去联盟中的任何一所大学,仍然有许多可行的项目强调特殊的跨学科问题,鼓励独立工作和独特的经验。两个类似的组织包括:坐在世界学习,以及CIEE)。与一个既提供跨学科课程又提供实践经验的组织一起旅行对你是有益的。

在准备旅行的过程中,我激动得无法用语言表达。去一个“完全不同的”地方的概念当然是解放和令人兴奋的。然而,在坦桑尼亚待了一段时间后,我逐渐适应了这样一个事实:出国并不是跳出我的边界,进入另一个世界,而是有机会认识到人和地方之间的流动性,以及相应的行动责任,并成为这种谦卑知识的大使。

通过这种方式,我开始把自己的经历看作是异同之间不断转换的过程:哪些差异是显著的?哪些相似点是普遍存在的?哪一个是学习和交流的有用的透镜?这些问题在我的实地调研中尤为突出。我的研究小组在里面露营恩戈罗恩戈罗保护区在这个国家的北部。虽然它被誉为非洲或世界上最令人兴奋的旅游目的地之一——虽然它确实是一个非常美丽的地方——但我们在该地区唯一的医院后面扎营,考虑的问题略有不同。我自己的研究包括查阅医院记录,绘制保护区村庄疟疾住院病人和门诊病人的地图。我补充了一些社区访谈,以获取社区对医院在他们自身疟疾负担中的治疗作用的横截面态度,以及他们对预防措施的看法。我绘制的数字和我记录的意见都是有用的信息,但我的学习发生在字里行间。对接受采访的反应或对预防措施的情绪往往与我的预期不一致,这是我最经常的转变点,因为我对什么是适当和合理的看法,随着对他人的利害关系、利益和与我所研究的问题在地点和时间上的情况的理解而改变。最后,这些课程的简单性构成了这种谦卑的知识——意识到我可能会和我采访过的许多母亲有同样的感受,这让我感到有点尴尬,因为我本应该有所期待。

坦桑尼亚的恩戈罗恩戈罗保护区
从靠近作者营地的山顶上俯瞰,可以看到保护区的广阔范围,以及附近的马赛人博马(村)。

事实是,边境的真实程度只有在安检亭检查你护照的工作人员才能体现出来。一个地方和另一个地方之间当然有行政上的差异,但这里的重点是更概念化的边界概念和身份的概念。当你在国外学习的时候,你就是一个离开家,去别人家旅行的人。你在另一个国家的存在当然是有意义的,有各种各样的解释,但归根结底,你来自的地方的人与你所在的地方的人的基本人类需求和欲望之间几乎没有什么偏差。社会和文化对什么是得体的行为有自己的界限,身处不同的国家有利于与这些另类的人接触——具体来说,出国留学的机会让一个“初识世界”的大学生能够在脑海中形成一幅由生计景观、气质、价值观和道德观念构成的地图。当你学习、旅行或与他人交流时,了解到不同地方的行为或习俗是对所有人类共同需求的解释,会对你如何做这些事情产生影响,并将极大地丰富你的经验。

对我来说,在国外的学习和研究为了解公共卫生研究和干预措施的实施方式提供了一个现实的参考框架。当然,这些教训适用于任何研究机构。不管你在做什么,最重要的是你要理解你做这件事的含义。有了这些,我内化了我在国外的六个月里历史老师一直在重复的信息:我们如何思考往往决定我们想什么。出国留学就是如何学习。

所有这些并不是为了让人们清醒地认识到出国留学的意义。换个更轻松的说法,对我来说,在国外的第二大最有价值的东西,也是与异同概念有关的东西,但在任何出发前的定位中都没有提到:幽默!我想你很难在这个世界上找到一个不喜欢笑的人。尽管世界各地对什么是有趣的有不同的看法,但幸运的是,我们所有生活在这个世界上的人,学习一门语言——这是许多留学经历不可或缺的一部分——犯错误对几乎每个人来说都是有趣的。在我们旅行的开始,我们的项目进行了六周密集的斯瓦希里语学习。幸运的是,在那段时间里,我们也有机会与达累斯萨拉姆大学的坦桑尼亚学生进行了交流。我最喜欢的一个例子说明了幽默是如何作为与不同地方的人互动的共同基础的:

在斯瓦希里语中,常见的问候语是“Habari yako吗?-你有什么消息吗?,或者how are you?

最常见的答案之一当然是,“Nzuri”。——好的。

一天早上,一个坦桑尼亚的学生问我的朋友:Habari yako吗?

她热情地回答道:NDIZI !“……香蕉!

这个出乎意料的反应让坦桑尼亚的学生很高兴,也让我们其他人感到有趣。我知道有很多时候我感到不舒服、尴尬或不自在。但让我印象深刻的是这些简单的记忆,它们承载着超越玩笑的意义——这是人类通过跨文化理解寻求幸福的构成结构。无论是香蕉还是其他东西,幽默都是强大的,应该被视为如此,因为简单的问候和滑稽的不幸可以导致更重要的对话。

对我来说,这些是你在国外要记住的最有价值的事情。他们会以一种建设性和互利的方式塑造你的经历。但我给出国游客的第三个建议是,要认识到,当你登上飞机回家时,你的体验并不会停止。在你离开之前,每个人都想对你的经历有发言权。他们想告诉你该做什么,你会玩得很开心,要带什么东西,别忘了给他们写信!几乎没人跟你说回来的事。就我个人而言,回到美国后,在商业化的圣诞季,在所有不必要的东西中,我更感到文化冲击,而不是去一个地方,在那里我可以很容易地接触到人们共同的基本情感,无论他们在我们的平面地图上是什么颜色的。

但回来和离开一样重要,因为你的头脑和内心充满了各种画面、想法和经历,无论你旅行得多么轻松,回来的时候你总是会比离开时拥有更多的经验。回来几个月后,我在一篇日记中写道:“我对家里的某些舒适有一种奇怪的反应,一种讽刺的内疚和恐慌的怀旧的结合,以及对某些奢侈品断断续续的、秘密的欣赏。”有时候,我还是感觉不像回到了过去,而是穿越了时空。”

在我写了那篇文章大约一年后,我不认为有什么变化。当我在芝加哥乘坐CTA时,我看到人们在彼此之间跳过一个座位,保持他们的个人空间,并立即联想到daladala在坦桑尼亚,运送人们到目的地的货车,唯一的规则是“永远只容得下一个人”,在那里,即使在路上行驶五分钟,也可能是一场冒险,包括伸展、扭转、肢体动作,也许还会碰到一两个腋窝。我走进一家药店去买东西,我看到货架上排列着药品,所有的药品都贴上了漂亮的标签,按疾病分类,我的思绪回到了我在战场上的时光,在那里我成功地感染了疾病贾第虫属医院给了他一套药装在没有标签的拉链袋里。我每天早上醒来,我的床上没有蚊帐。如果我想的话,我可以喝水龙头里的水。我屈服于对这个教会了我很多东西的地方的美好回忆中,现在我回来了,我把它们引导到我的工作中。我的成绩更好了——我的功课因为掌握了如何研究和分析而得到了加强。我的注意力更敏锐了,我可能不知道我将来会在哪里工作,但我知道我的激情是什么,我的立场是什么,我将为之工作的事业是什么。回来意味着让你的经历保持活力。这意味着鼓励别人学习你学到的同样的教训,这意味着分散我们在世界上的定位,以一个更包容所有人的视角。

当我们放下对个人边界的守卫,我们就能在我们的条件期望和我们周围世界的现实之间过渡。学会自嘲,在日常生活中找到幽默,在这个过程中找到我们所有人的共同点,也是如此。出国是一个不可思议的机会,那些能够做到的人是有特权的。这就是我的经历带给我的,也是我希望与任何准备出国旅行的人分享的:时刻注意你的边界,不要害怕改变它们,嘲笑你的香蕉,用它们挖得更深,充分利用回来的时间。

相关的话题
Student-to-Student
生活在非洲:移居资源和文章

与我们联系
脸谱网推特
关于我们 隐私
联系我们 饼干的政策
广告与我们 服务条款
添加/更新程序
Baidu