工作,学习,旅行和居住的指南
Expatriate Writing Contest 2015年竞赛第三名获胜者
Expatriate Writing Contest外籍写作竞赛第三名获胜者

捷克撒玛利亚人

无神论者还是天使?

Czech Republic landscape. Changing seasons.
变化的季节 - 从我的研究中看来 - 秋天的叶子,象征着我一生中的过渡。

According to statistics updated in 2013, the Czech Republic has one of the "least religious" populations in the world. Czechs have been labeled as "tolerant and even indifferent towards religion." In a 2010 poll, only 16% of Czech citizens "believe there is a God" (the lowest rate among all the countries of the European Union).

在2011年的人口普查中,有34.2%的人口表示他们没有“宗教”,10.3%是罗马天主教徒,0.8%的新教徒,0.5%捷克弟兄和0.4%的侯赛石。9.4%的人自称“其他形式的宗教”,而45.2%的人完全无法回答这个问题。

布拉格圣维特大教堂
布拉格的圣维图斯大教堂。

At the time of the communist takeover of Czechoslovakia in 1948, a large majority of the Czech nation was Roman Catholic, with a minority being Protestants. However, before its demise in 1989, the communist era took its toll on religion along with all other facets of life. Atheism being the official policy of the communists, during the 40 years of totalitarian rule, many not-so-subtle tactics were aimed at actively discouraging religious observance. Church property was taken over by the State. All monasteries and most convents were closed. Clergymen were murdered, imprisoned, or sent to labor camps. Known adherence to a religious sect meant limited opportunity for advancement in the workplace. Parents had the right to religious instruction for their primary school children, but such a request seriously hampered a child's chances for admission to secondary school and university.

尽管宗教自由在1989年得到了恢复,但疤痕仍然深处。如今,捷克人口中几乎有三分之一声称没有宗教信仰。尽管这些统计数据可能对大多数人来说似乎令人震惊,但它们与我最近对一个富有美好撒玛利亚人的国家的非常个性化的经历构成了惊人的矛盾。

Former church, now grocery store
Many former village churches today serve other purposes, such as this grocery store in the village of Strážkovice.

Expat Life

2002年与我的丈夫一起从南非移民后,我们在南波希米亚乡村快乐地定居在奥地利边境附近的一个小村庄。我和伊恩(Ian)和一个团队一起面临着早期具有挑战性且经常难以置信的岁月。外国人在一个与我们自己的语言截然不同的国家遇到的通常的问题和繁文tape节的散发图是通过彼此的支持来克服的。凭借幽默,眼泪和咬牙切齿,我们逐渐开始放下根源,感觉宾至如归,最终在我们的新环境中满足。

金宝搏8世界向捷克语教英语在各个年龄段中,迫切希望学习这种语言,使我们成为许多新的联系,熟人和逐渐成为朋友。捷克人一开始就被外国人受到抑制和害羞,但是通过对他们的生活,工作和家庭表现出真正的兴趣,我们开始认识并欣赏他们的纯质品质。除非有特别的质疑,否则成年人年龄足够大,可以在共产主义时代生活。他们没有将其作为该国任何缺点的借口。相反,这种态度是寻找未来并重新开始的一种态度,并且想要为孩子们​​提供最好的东西。我认为,这是当今捷克共和国是世界上最好的国家之一的原因之一.

捷克天使 - 布拉格的圣诞灯
捷克天使 - 布拉格的圣诞灯.

圣诞节在布拉格
圣诞节在布拉格.

Alone as an Expat

第一次到达我们的新家十一年后,我不得不在与糖尿病的长期战斗后不得不与伊恩说再见,这是我们结婚28周年之后两天。任何新寡妇或寡妇的人都会知道这种荒凉的感觉,除非您亲自经历过这种感觉。结婚结束后,似乎一半的人突然失踪了。我们一起前往许多国家,享受着不同的文化和冒险经历,并总是拍拍自己的背部,以最终定居在捷克共和国。

Despite many hurdles — in particular bureaucratic — we managed to find a niche and were perfectly content in our adopted country. We did not see the lack of Czech language knowledge as a disadvantage, as all our students were very keen to speak English. At home, we had our library of English books, Sky News and CNN TV — and each other — so needed nothing more in our little world.

Suddenly, in one awful instant on a February morning two years ago, my whole world was shattered and I knew nothing would ever be the same again. Friends and family wondered how I would be able to survive by myself, left alone as a widow in a foreign country, without any family even living on the same continent. I was often asked the question: "So, are you going to leave now?"

伊恩(Ian)去世时,我们唯一的女儿住在加拿大。她正在大学考试中,我不希望她打扰她。我唯一的姐姐住在南非。我的姐姐和女儿都想在听到可悲的消息时立即飞往我。我告诉他们,我宁愿在今年晚些时候见到他们,因为除了日常的Skype和电子邮件支持外,当时他们无法减轻我的痛苦。

好撒玛利亚人

This is when I, in the midst of my shock and bereavement, began to experience at first hand the true extent of the goodness of this "atheist" nation.

这位救护车医生和姐姐在伊恩(Ian)陷入糖尿病昏迷时参加了他的身份,在2月的那个可怕的早晨将他赶到医院,在我们家中为他做了什么。他在去医院的路上死亡。几天后,医生和护理姐姐都在附近的市场城镇的大街上遇到了我。当他们告诉我他们为我的损失而感到遗憾时,他们的眼中流泪,并且他们尽了最大的努力来拯救我的丈夫。医生不说英语,所以姐姐用德语对我说话,我比捷克更熟悉。实际上,她是用德语向我打破消息的那个黑暗和寒冷的冬天的早晨向我打破消息的人。

Immediately after receiving the worst phone call one could ever receive, I had to go to the hospital mortuary to make the funeral arrangements. There I met the Chief Pathologist, who had been taught English by Ian when we first arrived in the country. They had maintained their friendship through the years. Dr. Petr Novák ushered me into his office, offered me coffee, calmly took over and arranged everything for me with extreme kindness and efficiency.

显然,我感到非常震惊,坐在他的皮革扶手椅上,只能想象伊恩(Ian)是如何坐在那把椅子上的,在他的私人英语课程中与佩特(Petr)聊天。佩特(Petr)安排一名驾驶员从他的办公室里收集我,并带我去葬礼馆办公室,一个年轻的女人用英语向我讲话,大多数情况下,很快就为我做了所有的葬礼安排。由于不会有亲密的家庭,所以我选择不举行葬礼。后来我要收集灰烬,将其中一些埋在布科瓦的花园里,其余的给我们在温哥华的女儿分散在太平洋。

第二天晚上,在我家门口站着玛丽(Marie),玛丽(Marie)是我的前英国学生,在我们的捷克邻居贾纳(Jana)的陪同下,有金子心,只会说捷克语和俄语。他们来了,带有食物,同情和实际帮助。在接下来的三个星期中,每天,Jana都会给我带来一顿热热的自制餐吃午餐。她知道我是素食主义者,这一定给她带来了轻微的头痛,在这个国家,无肉的饭菜几乎是未知的。

几天后,Navrátil家族到达 - 父亲,母亲和十几岁的女儿 - 后者多年来一直是我的英国学生。他们三个人给了我门口温暖的拥抱 - 这对我来说意义重大,来自捷克人,他们通常害羞并受到外国人的束缚。安娜给我带来了一锅番茄汤 - 正确地猜测我一直在吃东西,也没有几天想吃任何东西。实际上,这是伊恩(Ian)死后的第一个寄托,那天晚上晚些时候,我从她的滋养自制汤中感受到了我的系统的力量和善良。她还给我带来了一些特殊的草药“镇定滴”,我被告知要每天服用。

古拉什和饺子,捷克餐
Goulash and dumplings are a typical Czech meal. Vegetarian meals are less common.

当安娜和她的女儿坐在我讲话时,米兰在户外忙着忙碌,从车道和人行道上铲下了60厘米的雪。这是一个特别严重的冬天,如果他没有执行这一周到的行为,我就无法将汽车从车库里拿出。在那个阶段,我当然不愿意铲下任何积雪。米兰随后向我提供有关我的汽车保险和其他重要实际问题的建议。露西(Lucie)是一名法律专业的学生,​​他简要地向我解释了有关继承的捷克合法性。他们离开了,提供了进一步的帮助,并承诺很快再次访问。

捷克共和国布科瓦的家
我在布科瓦村的家。

此后,他们的定期访问给我带来了极大的安慰,总是带有一些美味的自制捷克美味佳肴,以吸引我的味蕾。在过去的两年中,他们一直是不断的支持来源,定期邀请我去他们的家吃饭,并随时准备戴上帽子与电工,杂工或水管工联系,或者在我需要时提供任何其他实际帮助它。

朋友和邻居

几周后,当雪融化时,我的邻居显然认为我需要走出屋子并进入阳光。贾纳(Jana)问她是否可以来我院子里“修剪灌木”。好吧,在伊恩(Ian)生病的时候,花园已经没有一年或更长时间了。Jana解决了džungle正如她所说的那样,充满活力和决心。实际上,我没有意识到她完成的几乎裸露的花园。但是,这迫使我不得不去户外走走无数的独轮车花园拒绝了她的清算活动,这是我没有意愿的,如果Jana不强迫这一问题,我也不会做这件事。

大雪之后,院子的挡土墙倒塌了。没有什么可怕的,第二天有贾纳,尽管遭受了一阵不良的流感。她用裸露的手将沉重的混凝土块抬起,并用大地修理了墙壁。接下来,她提出要清除其余的大而蓬松的院子,其中包括她认为有障碍的树木,我坚定地拒绝了这一提议。实际上,我喜欢我的杂草丛生的花园和“非洲风格”的丛林,不喜欢她去除很多东西!

此后,她每周都会定期将自己的割草机用电动割草机割草,这是她一直在割草的,这是她一直持续到今天的任务。没有办法感谢她。如果我给她一份葡萄酒或巧克力的礼物作为感激之情,她将在第二天到达给我带来礼物作为回报。

处理突然失去丈夫是难以形容的。随后的所有繁文tape节都是一场完全出乎意料的噩梦。要处理的文书工作和要生产的文件 - 所有这些都是震惊的东西,无法轻易地独自应付。在一个人的祖国和母语中处理官僚机构,对于我们最好的人来说,可能会令人沮丧。因此,这无疑可以被证明是外国和语言中的磨难。取而代之的是,它实际上对我来说是相对容易的,仅是通过赏金,无私的时间和对虚拟陌生人的关心。

In this respect, Marie was another guardian angel to me. According to Czech law, the "estate" has to be dealt with by a state-appointed Notary. She knew that I was not going to be able to cope with this alone, as the Notary in question speaks only Czech. She therefore arranged for her lawyer friend to be the go-between to communicate with the Notary on my behalf. I had one friendly meeting with the lawyer, together with an interpreter arranged for by Marie, and that was it. The whole matter was competently taken out of my hands.Neni problem!

大雨过后,我在双层房屋顶部的排水沟被碎屑堵塞了 - 甚至长长的草丛生长。我清理它们的微弱尝试只成功地打破了屋顶瓷砖!第二天,她与玛丽(Marie)相关的玛丽(Marie)与愿意的丈夫到达,后者在一个很长,古老而摇摇欲坠的梯子上爬到头晕的高度。他清洗了所有的排水沟,甚至更换了破损的瓷砖。

This type of compassionate and selfless act continues daily. Benevolence, empathy, generosity, goodness — these are scarcely adequate words to describe them. To the question: "So, are you going to leave now?" I can only reply that it would be very difficult to find another state which looks after its citizens as well in the form of virtually free, exceptional health care — or to find another home surrounded by so many genuinely Good Samaritans.

我的思想不断地回到了好撒玛利亚人的寓言。我知道,如果耶稣今天走过地球,他也会同意,尽管他们的“无神论者”标签是他所讲的,但他们的智慧是他的智慧,尽管他们的智慧,但他们还是像我的捷克朋友和熟人一样的人。对人类。

“你会像你自己一样爱你的邻居”(马可福音12:31)和“因此,在一切中,对别人做你会让他们对你做的事情”(马太福音7:12)可能对大多数捷克人来说可能是未知的命令关于他们的行为。

布拉格圣维特大教堂内的彩色玻璃
布拉格圣维图斯大教堂内的彩色玻璃。

我向一个新的国家,语言,文化和职业进行过渡,然后再过渡到寡妇 - 已经教会了我一些宝贵的真理:如果一个人以开放的心态在外国接近生活,那就不会期望任何事情与“回到家”相同,以礼貌和尊重来对待当地人,再也不会回头,而只是将每一天都作为一个激动人心的冒险和挑战,发现我们确实只是世界上的公民,善良和同情不知道语言,地理或文化障碍。

想要查询更多的信息

Expats.cz是一个非常有用的网站,用于捷克共和国的外籍人士。

Useful literature on life in the Czech Republic, its people and customs:
简而言之的捷克人 - 外国人的用户手册,由Terje B. Englund,由Baset出版。
Xenophobe的捷克指南- 彼得·伯卡(Petr Berka),由椭圆形书籍出版。

Pearl Harriswas born in South Africa where she spent most of her life before emigrating to the Czech Republic with her husband, Ian, in 2002. Besides travel, her passions are writing, photography, reading, and animals. She has a B.A. in English & Linguistics, post-graduate Diploma in Translation and TEFL qualification. Formerly an EFL teacher, Pearl now freelances and you can find more information on her website about她的工作校对和编辑.

珍珠已广泛发表在杂志和网络上.她的旅行回忆录,From Africa to Buková和续集Where is my Home?可在Amazon.com上找到。

相关话题
Living in the Czech Republic: Articles and Resources
Pearl Harris的更多信息
搬家,生活和在捷克共和国工作
金宝搏8世界在捷克共和国教英语
Cycling in South Bohemia, Czech Republic
捷克共和国摩拉维亚品酒

CONNECT WITH US
Facebook推特
About Us Privacy
联系我们 饼干政策
与我们做广告 服务条款
添加 /更新您的程序
Baidu